Marco Rubio's favorite slang and other phrases unique to Miami

Blog

HomeHome / Blog / Marco Rubio's favorite slang and other phrases unique to Miami

Jun 20, 2023

Marco Rubio's favorite slang and other phrases unique to Miami

Illustration: Lindsey Bailey/Axios We recently reported on a new FIU study

Illustration: Lindsey Bailey/Axios

We recently reported on a new FIU study analyzing Miami's "distinct dialect," which utilizes phrases translated literally from Spanish to English.

Qué están diciendo: U.S. Sen. Marco Rubio, who was born in Miami to Cuban parents, emailed us his pick: "Embarcated," translated from the Spanish "embarcado," meaning to ditch or stand up someone.

💊 A couple of readers tell us that Miamians "drink" their medicine or pills instead of "taking" them.

🕯️ George R. prefers to "turn on the candle" instead of lighting it. (In Spanish, "prender la vela" translates to "turn on.")

💵 Natalie S. says that at the checkout counter, the cashier might say, "It's five dollars with 23," if the total is $5.23.

The other side: Ohio native Ashley D. says her Miami-born husband pokes fun at her Americanisms, too, like when she's going to "run to the store" or " jump in the shower."

Get more local stories in your inbox with Axios Miami.

Support local journalism by becoming a member.

Learn more

No stories could be found

Get a free daily digest of the most important news in your backyard with Axios Miami.

Support local journalism by becoming a member.

Learn more

Qué están diciendo: A couple of readers George R. Natalie S. The other side: